vineri, 10 ianuarie 2014

Secretul unei nopti de vara - Lisa Kleypas


    Într-o societate ca cea a Marii Britanii,   la mijlocul secolului al XIX-lea, când singura posibilitate de realizare pentru o femeie era reprezentată de  o căsătorie bună, de aspirația de a se căsători cu cel mai eligibil  aristocrat, Annabelle, Evie, Lillian și Daisy  nu sunt o excepție.Din diferite motive , în special  lipsa unei  zestre şi faptul că nu sunt de origine aristocratică ,  sunt  obligate să stea  întotdeauna ascunse  într-un colț sau lângă  un perete în timpul dansurilor  . Deși sunt de  o frumusete extraordinara, aceste tinere trec  invariabil neobservate. Pur dotate di una straordinaria bellezza, queste giovani donne si trovano immancabilmente a contemplare da lontano qualche papabile gentiluomo che regolarmente le oltrepassa però in cerca di prede più promettenti senza nemmeno degnarle di uno sguardo.Cu toate acestea, prietenia care se leaga între ele,  le face  mai indraznete si intreprinzatoare, împingându-le să se  ajute una pe alta, în scopul comun de a-şi  găsi un soț de origine nobilă  cu care să se căsătorească.
           "Secretele unei nopţi  de vară", este prima carte din  seria Wallflores  şi dezvăluie întâlnirea dintre Annabelle Peyton, tânără de  viță nobilă, dar fără  zestre, și fermecătorul  Simon Hunt, un om bogat, dar fără  sânge nobil.
        A ventitré anni, l'unica speranza di Annabelle per risollevare le sorti finanziarie della sua famiglia è sposare un aristocratico ma, dopo ben tre fallimentari Stagioni in società, Annabelle si è ormai abituata a fare da tappezzeria, sperando con tutte le sue forze in un invito che probabilmente non sarebbe mai arrivato.La douăzeci și trei ani, singura speranță a Annabellei de  a-şi salva familia de la ruină  este să se căsătorească cu un aristocrat, dar după trei sezoane nereușite în societate, Annabelle nu a primit încă nici o cerere în căsătorie. Solo lo spregiudicato Simon Hunt sembra accorgersi di lei, è lui il suo corteggiatore più intrigante ed intransigente, inoltre il Sig. Hunt non fa mistero di volerla iniziare ai piaceri dell'amore senza avere peraltro alcuna intenzione di sposarla. Numai Simon Hunt pare să o  observe. El este cel mai intrigant pretendent  al ei. Domnul Hunt nu face de asemenea, nici un secret din dorința de a o face amanta lui , însă nu are nici o intenție de a se căsători  cu  ea .Ma si sa, a volte, come in una partita a scacchi, la strategia più azzardata e spregiudicata potrebbe rivelarsi l'unica soluzione possibile….
        

     
          Annabelle este o femeie în floarea vieții sale, o frumusete delicata, dar seducatoare, o tânără care în ciuda  familiei sale doreşte să trăiască cu demnitate .Iubirea este  un lux pe care nu şi-l poate  permite, un element de prisos. Tutto ciò a cui Annabelle ambisce è infatti trovare un gentiluomo di nobili origini disposto a sposarla e ad accollarsi i suoi debiti, poco importa se i migliori partiti sono ormai già accasati e se gli unici candidati sulla piazza hanno più di cinquant'anni, pochi capelli, un fisico grassoccio e sudaticcio e l'alito impregnato di brandy. Tot ceea ce îşi doreşte Annabelle este să  găsească un domn de viţă nobilă, dispus să se căsătorească cu ea și să-și asume datoriile ei. Nu contează că cei mai buni tineri aristrocraţi  sunt deja căsătoriţi   și că  singurii candidati au mai mult de cincizeci de ani, cateva fire de par , un fizic grăsuț și transpirat și respirația îmbibată de  coniac. L'amore, la passione e il coinvolgimento emotivo per Annabelle sono altamente sopravvalutati. Dragostea, pasiunea și implicarea emoțională sunt pentru Annabelle dorinţe irealizabile.
         
 
 
 
Di contro, Simon Hunt rappresenta l'esatto opposto di ciò che lei va cercando, privo di nobili origini, figlio di un macellaio, è un uomo che ha dovuto lottare e sgomitare tenacemente per dare una svolta positiva al proprio destino.   În schimb, Simon Hunt este exact opusul a ceea ce căută Annabelle : fiul unui măcelar, este un om care a trebuit să lupte cu tenacitate pentru a face o schimbare pozitivă în soarta lui. Il Sig. Hunt ha scoperto molto presto il suo vero talento nella vita: fare soldi e, all'età di soli 33 anni può definirsi un potente uomo d'affari, straordinariamente ricco, un magnate che, cavalcando l'impellente rivoluzione industriale, ha compreso le immense potenzialità della rete ferroviaria in espansione. Dl. Hunt a descoperit adevăratul său talent(de a face bani)  foarte devreme în viață și la vârsta de 33 ani poate fi descris ca un om de afaceri puternic, extraordinar de bogat. În ciuda lipsei sale totale de sofisticare este invitat la petrecerile din  inalta societate, în principal deoarece este prea bogat pentru a fi ignorat. El Alla sua malcelata ostilità e spregiudicatezza si accompagna reprezintă omul modern, antreprenorul care pune societatea în mişcare cu intelectul său și spiritul de sacrificiu. Annabelle e Simon sono una bella coppia, per molte pagine si girano intorno, si studiano e proprio come nella vita reale lo studio e la ricerca di un equilibrio proseguono dopo le nozze.
Los protagonistas son fuertes, independientes, de carácter férreo, y con una historia personal muy interesante, así que es imposible no sentir simpatía por ellos.            Autorul ne oferă o poveste de dragoste minunata, plină de umor, dar de asemenea, asezonată cu multe emoții.  Personajele sunt foarte afectuoase. Faptul că Annabelle este ajutată de prietenele  ei în căutarea unui soț, de asemenea oferă o perspectivă foarte interesantă poveştii.Mi-a placut spiritul de solidaritate care se creează între cele patru fete, Annabele, Lillian, Evie și Daisy.Aceste patru tinere visătoare pot fi considerate "precursorii feminismului "unite de un scop comun pentru a realiza visele lor. Confesso che ogni tanto mi piace proprio immergermi nella lettura di queste pietre miliari del romance storico perché adoro per qualche giorno perdermi in questo sfavillante mondo fatto di sontuosi ricevimenti, rigide etichette ed eleganti abiti di taffetà seta e mussola…
      Personajele sunt puternice, independente și  au o poveste personală foarte interesantă, așa că  a fost  imposibil să nu simt simpatie pentru ei. O caracteristică cheie a cărții este abilitatea Lisei  Kleypas  de  a arăta evoluția relației dintre personaje. Autoarea a reușit să capteze contradicția dintre tipul de  partener pe  care Annabelle este obligată să îl aleagă  și  ce îşi doreşte  . Povestea Annabellei și a lui  Simon este foarte frumoasă, iar unele părți m-au făcut să  zâmbesc.

          Partea interesantă a acestui prim volum, este în mod evident diferența de statut social dintre cei doi eroi . Dragostea nu este întotdeauna suficientă  pentru a elimina barierele, iar ultima parte a cărții se concentrează pe  viată  de după căsătorie  a Annabellei  cu Simon . Lisa Kleypas  ne introducerea în intimitatea cuplului, unde  ne arată diferențele rămase  în  relația lor și dificultățile care reușesc să stea în calea  armoniei  . În acest sens, am găsit poveste originală, deoarece autorul nu  ne-a închis ușa în nas  la final cu  "Și au trăit fericiți și au avut mulți copii ..."
          Mi-a placut cum Annabelle este de acord să se integreze în noua societate formată din speculatori și industriași dornici de a schimba atitudini, departe de aristocrația conservatoare şi  inactivă  .
          Am fost  surprinsă de sistemul de scriere ales de Lisa Kleypas , tăierea în două părți  a cărţii (aproximativ 2/3 și 1/3): prima parte  poveste de dragoste dintre cei doi eroi și partea 2 după căsătoria lor, cu o descriere mai clară a societății timpului, influența pe care o are asupra personajelor, etc ... Mi-a plăcut că cea mai mare parte a romanului are loc în Stony Cross Park.
           Atmosfera minunată cu  care Lisa Kleypas ne înconjoară , descrierile și dialogul sunt perfect adaptate la circumstanțe și ne poartă fără efort  în Londra  victoriană. Kleypas descrie nu numai locuri sau obiceiurile, dar şi sentimentele personajelor și mai ales dezvoltarea lor. Inoltre, ha la singolare e apprezzabile capacità di nascondere fermenti culturali di un'epoca storica dietro una maschera fatta di amicizie forti e di amori indimenticabili, nutrendo in questo modo sia il nostro intelletto che il nostro cuore. De asemenea, are capacitatea unică de a ascunde  farmecul cultural al  unei epoci istorice în spatele unei măști realizate de prietenii puternice și iubiri de neuitat.


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu