duminică, 23 martie 2014

Scarlett - Alexandra Ripley


        
             "Pe aripile vântului "este una dintre cărțile mele preferate. Assim que chegou ao meu conhecimento que existia uma sequela soube que tinha de a ler. Scarlett não é uma obra da autora do original que, faleceu num acidente antes de projectar uma sequela. Odată ce am aflat   există o continuare am știut că trebuie să o citesc. Scarlett nu este o lucrare a autorului original, care a murit într-un accident, înainte de proiectarea unei continuări Até existem rumores de que ela não a queria. Exista chiar zvonuri că nu  a dorit o continuare. Porém, após algumas disputas legais foi escolhida Alexandra Ripley como a escritora para este Scarlett. É quase impossível não comparar as duas autoras. Cu toate acestea, după câteva certuri legale, Alexandra Ripley a fost aleasă ca scriitor pentru continuarea "Scarlett".
          E aproape imposibil să nu compari pe cei doi autori. As grandes criações de Margaret Mitchell são, indubitavelmente, Scarlett e Rhett Buttler e Ripley tentou abarcar a sua inequívoca grandiosidade. Marile creații ale  Margaretei Mitchell sunt fără îndoială, Scarlett și Rhett Butler și Ripley a încercat să acopere grandoarea lor fără echivoc. A sua história é eternamente apaixonante porque conjuga a guerra, a revolução de ideais, a sobrevivência e claro, um amor épico entre dois egos gigantescos que se encontram em constante batalha. Povestea  lui Mitchell este totdeauna interesantă, deoarece combină războiul, revoluția de idealuri, supravieţuirea și desigur, o dragoste epică între două ego-urile gigantice, care sunt în luptă constantă.
       Contudo, em Scarlett , a vida dos protagonistas torna-se algo monótona. Cu toate acestea, în "Scarlett", povestea celor doi  devine oarecum plictisitoare. Alexandra Ripley ainda mantém alguma chama no início do livro porém, esta esmorece com a mudança de cenário para a Irlanda. Alexandra Ripley încă mai păstrează unele elemente comune cu cartea lui Michell, la inceput , dar acestea dispar odată cu mutarea acţiunii în  Irlanda. A obra não é péssima, pelo contrário, lê-se muito bem e se não estivesse sob a sombra permanente do anterior até me marcaria mais. Lucrarea nu este rea, dimpotrivă,se  citește foarte uşor și nu se află sub umbra constantă a romanului "Pe aripile vântului ".  Evoluția tinerei  Scarlett încăpățânată și capricioasă într-o femeie  responsabilă și matură nu este suficient de convingătoare. A Scarlett de E Tudo o Vento Levou era uma personagem que despoletava paixões e ódios com a mesma facilidade. Scarlett din "Pe aripile vântului" a fost un personaj care naştea  pasiuni și ură la fel de ușor. Não era a típica heroína, boazinha e sofredora. Nu a fost o eroină tipică.A fost o luptătoare cu margini dure, plină de defecte care ne ţinea cu sufletul la gura. Esta Scarlett de Ripley é, a partir de certo momento, monocórdica e sem o seu brilho característico. Scarlett a scriitoarei  Ripley este monotonă și fără luciu caracteristic. Compreende-se que autora queria instigá-la de um pouco de maturidade no entanto, ao longo do livro, ela vai perdendo a sua identidade. Se înțelege că autorul a dorit ca Scarlett să se  maturizeze  un pic , însă pe parcursul cărții îşi  va pierde identitatea. O mesmo acontece com Rhett Buttler. Același lucru se întâmplă şi  cu Rhett Butler. Apesar de não ser tão denunciado como na protagonista já que, este aparece menos vezes, também ele perde um pouco do seu carisma ao longo das páginas. Deși nu la fel de expus ca personaj, el pierde, de asemenea o parte din carisma care îl caracterizează  de-a lungul paginilor. Quanto a personagens secundários, Ashley é o que me causa mais tédio. În ceea ce privește personajele secundare, Ashley este personajul cel mai plictistor pe care l-am întâlnit în ultimul timp . A sua personalidade fraca e descrente é irritante ( oh homem, mexe-te!!!). Personalitatea sa  este slabă și enervantă. Este un personaj prizonier al trecutului care refuză  să evolueze .
Scarlett é um livro de nível mediano que vive atormentado pelos fantasmas do seu antecessor. Concluzia  :"Scarlett "este o carte  chinuită de fantoma predecesoarei sale. Ainda assim, é uma narrativa que proporciona momentos aprazíveis e um fim mais " cor-de rosa" que julgava querer... Mas, nem sempre o que desejamos é o melhor que pode acontecer!

Para empezar, os pongo en antecendentes del por qué Alexandra Ripley (1934-2004) escribió la continuación de "Lo que el viento se llevó".

Am citit această carte în cadrul clubului de lectură “Să povestim despre-o carte”.

joi, 20 martie 2014

WPC 56 (miniserie BBC 2013)



             Situat în orașul fictiv Braiford   în anii 1950, miniseria, urmărește viața Ginei Dawson (Jennie Jacques), primul ofițer de poliție femeie din regiune. Dupa ce a făcut doi ani de pregătire , Gina îşi începe cariera în poliție.
             Dar entuziasmul pentru munca și dorinţa de a aşi construi o carieră ca poliţistă se confruntă cu sexismul şi  corupția din timpul său. Pentru colegii, ea există doar pentru a face  ceai şi pentru a scrie rapoarte.
             WPC 56 descrie cu realism, anii 1950 prin ochiul critic al Ginei.Aceasta este o perioadă importantă a istoriei în ceea ce privește emanciparea femeilor și evoluția societății, în general. Pentru o femeie din anii  1950 principala activitate  era de  gospodina,  să zâmbească  și să fie  disponibilă  pentru soțul și copiii ei. Cette notion d'assistanat se retrouve dans les emplois qu'occupent les plus indépendantes. Această situaţie este reflectată în locurile de muncă ocupate predominant de bărbăţi. Leur rôle reste de servir l'homme, de veiller à son confort et de le décharger de tâches rébarbatives manuelles. Rolul femeii era  de a servi bărbatul  şi de ai  asigura confortul.
             Dans ce contexte, la volonté de Gina de faire carrière dans la police est perçue comme une lubie par ses pairs, mais par aussi sa propre mère. În acest context, dorința Ginei  de a avea  o carieră în poliție este vazută ca un moft de colegii ei, dar, de asemenea, şi  de propria ei  mamă. Face aux aprioris sexistes, elle doit surveiller sans cesse le moindre de ses gestes et prendre des initiatives en douce afin de prouver à sa hiérarchie qu'elle est tout aussi capable de résoudre des enquêtes. Confruntandu-se cu prejudecăti sexiste, Gina trebuie să fie atentă în mod constant la  fiecare gest pe care îl face   și să ia noi inițiative pentru a dovedi în fața superiorilor săi că este la fel de capabilă  ca şi poliţiştii bărbaţi   participe la  investigații.
             Avec de l'aplomb, une bonne dose de sang-froid et de la jugeote, la jeune femme gagne peu à peu l'estime de ses collègues mais elle ne peut se résoudre à baisser sa garde, de peur voir tous ses efforts réduits à néant. Cu aplomb, o bună doză de calm și pricepere, tânăra femeie câștigă treptat respectul colegilor  săi, dar nu poate lăsa garda jos nici un moment , pentru  a nu vedea cum tot  efortul depus dispare .
 

vineri, 14 martie 2014

Nord și sud – Elizabeth Gaskell




 
Titlu original: North and South
Editura: Univers
An aparitie: 1979
Nr. de pagini: 504
Recenzie Adaptare BBC -AICI
 
 
 
        Despre  "Nord și Sud" de Elizabeth Gaskell nu pot să spun decât că este o carte genială! Mi-a placut si am citit-o mult mai repede decât aș fi crezut.Este un amestec subtil de "Mândrie şi prejudecată " și "Germinal", cred.
       Ca şi  Emile  Zola, Elizabeth Gaskell descrie societatea industrială engleză - cu multe paralele între nordul și sudul țării - și apariția conflictului între clasa muncitoare și angajatori. Astfel, descrie condițiile de viață ale lucrătorilor (lupta continuă de a hrăni familii mari cu venituri mici, dificultăți în viața de zi cu zi, presiunile de lucru), în comparație cu cele ale
proprietarilor de fabrici care văd cum afacerile lor sunt pe cale de a fi ruinate .Este imparţială argumentând  în favoarea ambelor părţi. Unele dintre punctele de vedere dezvoltate ar putea părea destul de avangardiste  pentru acel  timp. Cu toate acestea, Elizabeth Gaskell, în cartea sa nu ţine partea nimănui : sefii  dar şi muncitori au calitățile și defecte, idei bune și opinii, dar și altele care ar putea fi condamnat în mod deschis Ea apără persoană ... dar arată partea întunecată a fiecăreia. Aceasta este o poveste bogată la nivel social și istoric.
                 Elizabeth Gaskell descrie această lume în schimbare prin ochii tinere Margaret Hale  care vine dintr-o lume diferită. Margaret Hale este o femeie tânără, fiica unui pastor, care a crescut în sud. Când tatăl său îşi anunță  intenția de a  renunța la jurămintele sale și de a se muta  în nord, lumea lui  Margaret se prăbuşeşte. A Milton Margaret scopre che il mondo è molto più vasto e sfaccettato di quanto potesse În Milton, Margaret descoperă că lumea este mult mai vastă și cu mai multe fațete decât şi-ar fi putut imagina. Nord e sud è la storia di Margaret Hale, fiera ragazza di campagna che, a causa di un dibattito ideologico del padre, è costretta a trasferirsi in un ricco paese industriale del nord dell'Inghilterr
             Margaret este un personaj extrem de fascinant: aroganţa ei, atitudinea rezervată, atașamentul său față de tradiții și obiceiuri sunt factori care în ochii cetățenilor din Milton, tind să o facă o creatură excentrică, și doar unii dintre ei vor descoperi că sub fațada de  mare doamnă  se ascunde o fată dulce,  cu principii, foarte ataşată de familie, și cu un trecut fericit pe care  știe că nu îl  poate recupera. Uno dei tanti che, quasi contro la sua volontà, finirà per essere affascinato da Margaret è John Thornton, ricco industriale di umili origini, anch'egli devotissimo alla madre (meh!) e al lavoro. Unul dintre cei multi care aproape împotriva voinței lui, va sfârși prin a fi fascinat de Margaret este John Thornton, industriaș bogat de origini umile, care este  de asemenea, foarte devotat mamei sale și fabricii pe care o deţine. Discuțiile dintre el și Margaret asupra orașului și fabricilor sale vor fi animate.  Fiecare  îşi va apăra opiniile sale și dragostea pentru regiunea sa natală. Această poveste de dragoste este esențială, dar de asemenea, servește ca o bază pentru alte aspecte ale poveștii în special, contextul social în care povestea se desfasoara. Margaret Hale și John Thornton sunt două persoane total  opuse.Pentru  Margaret,  sudul Angliei se află în centrul viziunii sale de om. Acest lucru implică compasiune, filantropie ... John Thornton reprezintă  nouă clasă conducătoare care apare în mijlocul industrializării secolului al XIX-lea. El este un om care este de părere că numai munca  formează  omul.
               Concluzia  Nord și de Sud este o carte care poate fi citită dintr-o suflare. Con una penna delicata ma incredibilmente realistica, che non lesina freddure e colpi di scena (ma neanche momenti di profonda introspezione e sentimentalismo), Elizabeth Gaskell crea personaggi variegati e carismatici, personaggi che si fanno amare e che ti tengono incollati alle pagine, per poi giungere al malinconico, struggente finale. Cu un scris blând, dar incredibil de realist, Elizabeth Gaskell creează personaje personaje  carismatice,  pe care  am ajuns să le  iubesc și care m-au ţinut lipită de pagini, până am  ajuns la finalul cărţii. Un finale pieno di speranza, in cui i protagonisti verranno ripagati per tutto il dolore che la vita gli ha inflitto. Un final plin de speranță, în care personajele pricipale au fost  recompensate pentru toată durerea pe care viața le-a cauzat-o.
 Romanul a fost  adaptat de  BBC cu mare succes în 2004.
 
 
Am citit această carte în cadrul clubului de lectură “Să povestim despre-o carte”.
 

 
 
 

vineri, 7 martie 2014

Mr Selfridge (Serie ITV 2013)



Titlu original: dl Selfridge
Año: 2013 Anul: 2013
Episodios: 10 Episoade 10

            Dacă  vă spun că astazi vă voi prezenta o serie despre un magazin din Londra al cărui  proprietar este personajul  principal, imediat vă veţi  gândi la Paradise. Comparaţia între cele două serii este inevitabilă, Pero en realidad también me refiero a "Mr. Selfridge". dar astăzi îl veţi cunoaşte  pe "Mr. Selfridge". De hecho, esta serie nos narra la vida real del magnate americano Harry Gordon Selfridge cuando abrió sus grandes almacenes en Londres, Selfridges, a principios del siglo XX. De fapt, seria prezintă  viaţa reală a magnatului Harry Gordon Selfridge , americanul , care a deschis magazine , Selfridges, in Londra la începutul secolului al XX-lea.
             Intre cele două serii există mai multe  diferenţe .Paradisul este stabilit în secolul al XIX-lea şi cele două personaje principale sunt  Denise şi Moray. En cambio, el escenario aquí son los primeros años del siglo XX, y tenemos un reparto coral bastante amplio, aunque Mr. Selfridge es el gran protagonista. În schimb, aici suntem în  prima etapă a secolului al XX-lea, şi  deși avem o distributie  mare de ansamblu, domnul Selfridge este personajul principal.
             Seria începe cu construirea şi deschiderea magazinului iar apoi sunt indroduse   realizările şi dificultăţile cu care se confruntă. Adevărat templu al modernității, magazinul Selfridge,  a oferit clientilor un lux fără precedent, cum ar fi accesul la 56 de telefoane , atunci când doar 8% din englezi erau  proprietarii  unui telefon în Londra. Harry Selfridge a fost primul care a înțeles necesitatea de a crea relatii reale cu clienții. A  atras atenţia englezilor  și a presei, prin invitarea unor celebrităţi, cum ar fi Louis Bleriot, Anna Pavlova, Douglas Fairbanks sau Arthur Conan Doyle.
                Primul lucru pe care l-am observat în timp ce vizionam "Dl. Selfridge" a fost  umorul incredibil al personajului principal, umorul bun,  care sprijinit de un generic adecvat stabilește imediat tonul pentru serie, invitându-ne să îl urmăm pe Harry Selfridge  cu un zâmbet și o ceașcă de ceai. Un elemento interesante es que lo analiza desde distintos niveles y perspectivas: desde los grandes despachos a los dependientes, desde curiosidades de la moda de la época hasta los primeros ensayos de "marketing". Mi-a plăcut episodul dedicat sufragetelor  şi  cel a lui Arthur Conan Doyle.
                 Mi-a placut cum Jeremy Piven a interpretat  personajul Harry Seldfrige, un bărbat seducător şi genial căreia  totul  îi merge bine. De fapt, acest om are multe calităţi dar şi defecte. Poate fi curajos si hotărât, dar suferă de o serie de slăbiciuni, cum ar fi pokerul  sau femeile care se află în permanenţă în preajma sa , şi uneori îşi  neglijează familia. Prin Harry, un american care nu respectă regulile timpului, vom vedea evoluția nu numai în lumea afacerilor, dar şi a  societăţii în sine.

                Dintre personajele secundare  mi-a plăcut  Lady Mae (Katherine Kelly), o doamnă din aristocraţie , care mi-a dat impresia că este o   adevărată vrăjitoare. Îmi place ironia şi inteligenţa ei , cunoaşterea exactă a modului în care funcţionează lumea, lupta ei pentru drepturile femeilor, sfaturile practice acordate familiei Selfridge, inclusiv felul ei de a fi capricioasă.Îi place să spună că soţul ei, domnul Loxley, este de obicei la ţară, aşa cum ea preferă să fie în mod normal  la Londra. Eu o iubesc! Aştept cu nerăbdare să văd modul în care interacţionează cu soţul ei în al doilea sezon (în acest prim sezon noi nu-l vedem deloc ).
 
              Apoi, mai  e Ellen Hope (Zoë Tapper), o cântăreaţă de cabaret, care devine amanta lui Harry, dar în curând începe să îi provoace mai multe probleme decât bucurie.Personajul  ei este oarecum de actualitate  şi nu aduce nimic nou , dar mi-a plăcut că luptă  să îl păstreze pe Harry.
                 În evidenţă  iese de asemenea, tânăra  Agnes Towler (Aisling Loftus),ambiţiosă şi isteaţă  şi desigur, francezul  Henri Leclair, designer de vitrine, care are o eleganţă naturală şi echilibru.  Fermecător. 

    Costumele par a fi direct dintr-un dulap de la începutul secolului al XX-lea, iar interioarele recreate ne teleportează direct în Londra secolului al XX lea..
     În concluzie, domnul Selfridge este o descoperire minunată care m-a captivat  de la primul până la ultimul episod. O serie care ne cufundă complet în nebunia și excentricitatea  fondatorului magazinului Selfridge .

duminică, 2 martie 2014

The Fall (miniserie BBC 2013)


Sinops : Un thriller psihologic care relateaza viața a doi vânători. Unul este un criminal în serie care isi omoara victimele in jurul orasului Belfast, iar celălalt este o talentata femeie detectiv de la MET, care este adusa să-l prindă.
No one knows what's going on in somebody else's mind. Nimeni nu știe ce se întâmplă în mintea altcuiva. Life would be intolerable if we did. Viața ar fi intolerabilă dacă ar şti.
Impresiile mele:  The Fall este una din  seriile  BBC care  mi-a placut foarte mult ! Difuzat de BBC la începutul anului 2013,cele  cinci episoade au acţiunea plasată în Belfastul de  azi.  Belfast este un oraș de mărime medie, decadent prin exodul din  industria grea. Este capitala extremiştilor protestanţi IRA care vor lupta pâna la moarte pentru realizarea ideologiilor politice  în care cred.  Dar nu totul este politică.
        Uciderea arhitectei Alice Monroe dintr-o familie înfluentă  din Irlanda de Nord  are ca rezultat detaşarea  detectivului  Superintendent Stella Gibson din Londra la Belfast . Descoperă  foarte repede că aceasta nu este o crimă izolată: pe străzile din Belfast umblă liber  un criminal și violator în serie. Acesta îşi strangulează cu propriile sale mâini victimele  , toate  tinere, brunete și toate femei de succes în domeniul lor.
The Fall nu este o  serie tipică în care poliția face conexiuni  și colectează  indicii care le permit să vadă identitatea criminalului, având o multime de suspecți și motive.Seria BBC iese în evidență pentru că arăta din primul minut, nu numai faţa criminalului, dar şi  viața lui de zi cu zi. Es decir, en esta ocasión somos nosotros, el público, los que partimos con ventaja sobre los personajes . Cert este  că de această dată noi, publicul, vom începe cu un avantaj asupra personajelor. Nos regalan la oportunidad de armar todas las piezas del puzzle, y gracias a esa información privilegiada somos conscientes de cuándo la policía va por buen camino y cuándo está dando palos de ciego. Avem asfel  posibilitatea de a pune toate piesele puzzle-ului  la locul lor  și pentru că privim totul din  interior ,ştim  când poliția este pe drumul cel bun sau atunci când este în întuneric . O de cuándo el asesino está cometiendo algún falloSau cînd  criminalul comite o greşeală.
              Astfel, în fiecare episod vom vedea diferite scene cu Paul Spector, psihopat care se ascunde sub o fațadă de părinte atent și  în mod ironic, este  terapeut. Pero esta vez no es un psicópata al estilo de Dexter , no. Dar de data aceasta nu  avem de a face cu un  psihopat stil Dexter, nu.
Dexter  cînd ucide are un alibi moral deoarece victimele lui merita, pe când  în această serie , dimpotrivă, femeile sunt nevinovate și sunt victime ale unei persoane aparent normale .
    Dar seria nu numai că ne oferă posibilitatea de a afla detalii despre  viața profesională și personală a detectivului  și criminalului, dar, de asemenea, prezintă diferite scene cu  următoarele victime ale lui Paul astfel încât impactul este mai mare atunci când criminalul intră acțiune, deoarece victimele  nu sunt doar femei  necunoscute. Sunt femei pe care le-am văzut vorbind  pe chat cu prietenii, plimbându-se  cu familia, sau încearcând să se relaxeze . Nu le puteam ajuta, dar m-am simţit neajutorată de fiecare dată atunci când Paul intră în acțiune .
          El modus operandi de Paul Spector es de lo más peculiar, y en la serie se muestra con todo detalle. Resulta desconcertante ver cómo el asesino va preparando el terreno sin ninguna prisa, recreándose incluso más en esa preparación los días anteriores que en el propio asesinato. Modul de operare   a lui  Paul Spector este foarte ciudat, iar seria îl  prezentă în detaliu. A fost deconcertant să văd  modul în care criminalul îşi pregătește terenul fără a fi grăbit, chiar savurand pregătirile  pe care le face  înainte de crima în sine . Me resultó muy curioso que realice un álbum de recortes de cada víctima, recopilando imágenes y objetos suyos, pero en plan "bonito", casi como si se tratara de una obra de arte macaAm fost foarte curioasa de ce face un album cu  fiecare victimă, colectează  imagini și obiecte ale lor, aproape ca și cum ar fi fost o operă de artă macabră.
Este Paul Spector es un verdadero enfermo con quien es imposible empatizar (aunque por otra parte es inevitable sentir cierta atracción física ante un hombre que está de muy buen ver, todo hay que decirlo...Episod după episod în mintea mea au apărut mai multe întrebări legate de Paul : De ce alege întodeauna femei de  succes? ¿Por qué ese ritual de pintarles las uñas y lavarlas? ¿Cómo es posible que un monstruo así tenga dos hijos pequeños a quienes cuida y trata con cariño? De ce ritualul de spălare a unghiilor și de ce  le dă cu ojă roşie? Cum poate un monstru să îşi trateze cei  doi copii mici, cu atâta grijă și amabilitate? ¿Cómo puede un sociópata de tal calibre dar consejos a los demás para que puedan superar la pérdida de algún ser querido? Cum poate un sociopat de un asemenea calibru să dea altora  sfaturi , astfel încât să poată depăși pierderea unei persoane dragi?
Nu în ultimul rând  m-am întrebat  de ce  seria se numeşte "The Fall"(Căderea)? Ce înseamnă titlul? Nu am un răspuns la această  întrebare ,  dar cred că se refera la faptul că toată lumea cade, inclusiv noi.
Concluzia Căderea în ansamblu a fost o serie palpitantă, uneori incredibil de înfricoșătoare , cu o distributie fără cusur. Un thriller mare care prezintă un original portret  polițist / ucigaș

sâmbătă, 1 martie 2014

Scandal în primăvară - Lisa Kleypas


Sinops  Dupa ce au petrecut trei sezoane la Londra, tatal lui Daisy Bowman i-a spus ca trebuie sa-si gaseasca neaparat un sot. Acum. Iar daca Daisy nu va fi în stare sa gaseasca pretendentul potrivit, se va casatori cu barbatul ales de el, nemilosul, distantul, Matthew Swift. Daisy este îngrozita. Se hotaraste sa se marite cu oricine, numai cu Matthew nu...
Dar nu a luat în calcul sarmul neasteptat a lui Matthew... sau senzualitatea arzatoare care le va scapa curînd de sub control, amîndurora. Iar Daisy va descoperi ca cel pe care l-a urît dintotdeauna, ar putea fi chiar barbatul visurilor ei. Dar chiar în momentul în care decide sa i se abandoneze, este descoperit un secret scandalos... un secret care i-ar putea distruge atît pe Matthew, cît si iubirea lor, irezistibila si pasionala, care depaseste cele mai salbatice fantezii ale lui Daisy.
„- De-a lungul anilor am strins mii de amintiri, fiecare privire,
fiecare cuvint pe care mi l-ai spus. Toate vizitele, toate cinele in
familie, toate vacanţele - de-abia aşteptam să trec pragul şi să te
văd. Zimbi amuzat. imi plăcea să te văd ţinindu-le piept celor din
familia ta. Ai reprezentat intotdeauna orice mi-aş putea dori de la o
femeie. Şi te-am dorit din secunda in care te-am cunoscut.”
Impresiile mele  : Frumos, frumos, frumos!  Această carte care închide  istoria celor patru domnisoare îndrăzneţe a fost foarte interesantă . Am sacrificat câteva ore de somn ca să o  termin, dar a meritat.  Lisa Kleypas este un geniu, de tipul celor care, atunci când pune mâna pe condei ,  scrie capodopere ale genului history romance.  Ea reușește nu numai să scrie coerent despre o  epocă trecută, dar reușește să amestece trecutul  și prezentul într-o singură dimensiune , cea a dragostei si pasiunii.
                 Daisy este cea mai excentrică  dintre  domnisoarele  îndrăzneţe. Daisy ha uno spirito singolare, ha una natura appassionata e sognatrice, una ragazza romantica. Ea  are un spirit unic, un caracter pasionat și este o visătoare, o fată romantică. Una donna che segue il suo cuore e che nella vita si vuole accontentare e per lei vuole solo dell'uomo che la faccia sentire amata e protetta senza riserve. O femeie care îşi urmează inima și care doreşte să se căsătorească doar cu un bărbat care o va face să se simtă iubită și protejată necondiționat. Non si accontenterebbe di meno. Nu se va mulțumiți cu mai puțin. Questa protagonista che negli altri romanzi era solo poco più di una comparsa, messa in ombra dalla sorella Lillian, è sbocciata in questo libro in tutto il suo splendore e mi ha stupita. Acest personaj în celelalte cărţi a fost un pic umbrită de sora ei Lillian, dar în această carte ,a  înflorit  în toată splendoarea ei și m-a surprins. Per quanto riguarda il personaggio maschile molte che hanno letto il romanzo dicono che Matthew è abbondantemente surclassato da Marcus ma non sono assolutamente daccordo.
             Matthew Swift este adorabil. Un amestec perfect din primii trei protagonişti masculini,la care se adaugă  o notă  de mister .Ironic și sincer ca Hunt, elegant și puternic ca Westcliff, afectuos ca și St Vincent,  şi dacă adăugați dulceața dragostei  pentru Daysi... ei bine e irezistibil!  Este foarte dulce atunci când admite că el o iubește pe Daisy de prima dată când a cunoscut-o și a acceptat invitația tatălui ei  numai să o  vădă din nou. Foarte romantic. In più Matthew è molto intelligente e onesto che nel suo dilemma interiore tra razionalità e passione è descritto con perfetto realismo.  Am zâmbind când el a recunoascut că  păstrează  o șuviță de păr de  la Daisy de 10 ani .  Molto romantico. În plus, Matthew este foarte inteligent și cinstit iar  lupta lui interioară între rațiune și pasiune este descrisă cu un realism perfect        
            Spre marea mea încântare , m-am reîntâlnit cu Annabelle , Simon şi fiica lor Isabelle, Lillian și Marcus împreună cu fiica lor Merritt , și apoi Evangeline şi Sebstian, care vor  deveni de asemenea, părinți.
Concluzia:  Un roman intens și pasional despre  valoarea viselor  și dorințelor .
 
„-Dar dorinţa ta care a fost? o intrebă el trecindu-şi degetele prin părul ei.
- Să găsesc bărbatul potrivit cu care să mă mărit. Zimbetul ei
plin de tandreţe făcu ca inima lui să se oprească in loc. Şi atunci ai
apărut tu.”